Webbc.ru

Веб и кризис
0 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Как правильно сокращать санкт петербург

Поиск ответа

Всего найдено: 87

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: роз а цеа. С таким ударением это слово зафиксировано в «Толково-энциклопедическом словаре» (С Пб. , 2006).

Ответ справочной службы русского языка

По-русски правильно: гривна (в том числе в значении‘денежная единица Украины’). См., например: Толково-энциклопедический словарь. С Пб. : Норинт, 2006.

Ответ справочной службы русского языка

Оба варианта возможны. Сочетание в этой связи просторечным не является (см. его фиксацию в словарях: Правильность русской речи / Под ред. С. И. Ожегова. М., 1965, с. 184; Трудности словоупотребления и варианты норм русского литературного языка / Под ред. К. С. Горбачевича. Л., 1974, с. 401; Большой толковый словарь / Под ред. С. А. Кузнецова. С Пб. , 1999, с. 1164). Соответствуя норме современного русского литературного языка, это устойчивое cочетание употребляется как наречие со значением ‘связывая со сказанным выше’ и служит своеобразной формулой перехода от одной мысли к другой.

Важно иметь в виду, что выражение в этой связи характерно прежде всего для публицистики.

Ответ справочной службы русского языка

По-видимому, Вас интересует все же не написание слова обеспечение, а его произношение (точнее – место ударения в этом слове). «Зарегистрированный документ, утверждающий произношение» – это нормативный словарь русского языка. Именно словари и грамматики (а не какие-либо документы) кодифицируют литературную норму.

В подавляющем большинстве нормативных словарей русского языка в качестве единственно правильного указан вариант обеспЕчение. В числе этих словарей:

Что касается варианта обеспечЕние: в качестве допустимого он указан только в двух словарях, не являющихся, однако, орфоэпическими. Это «Русский орфографический словарь» РАН под ред. В. В. Лопатина (М., 2005) и толковый словарь Е. Ю. Ваулиной «Мой компьютер» (М., 2005). В этих изданиях приведены оба варианта – обеспЕчение и обеспечЕние, среди примеров употребления в словаре «Мой компьютер» приведено и сочетание программное обеспечение.

Таким образом, можно сделать следующие выводы. Употребление варианта обеспЕчение соотвествует строгой литературной норме современного русского языка. Вариант же обеспечЕние только завоевывает себе место под солнцем: пока лишь некоторые словари решились признать его допустимым (при этом в качестве основного все равно указывая вариант обеспЕчение). По-видимому, со временем варианты обеспЕчение и обеспечЕние станут равноправными (это естественный процесс: литературной норме свойственна динамика). Однако сейчас предпочтительным следует признать вариант обеспЕчение.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: на Буковине. См.: Левашов Е. А. Географические названия: Словарь-справочник. С Пб. , 2000.

Ответ справочной службы русского языка

Нормативно сокращение С Пб.

Ответ справочной службы русского языка

Вначале немного истории. В XIX веке нормой было употребление с предлогом по форм предложного падежа местоимений кто, что, он, мы, вы: по ком, по чем, по нас, по вас. А. Х. Востоков в «Русской грамматике» (С Пб. , 1834) приводит такой пример: По ком стреляли? По неприятелю».
В современном русском языке местоимения кто, что и он выступают обычно в форме дательного падежа: есть по кому равняться, открыли огонь по нему. Формы по ком, по чем, по нем признаются устаревшими. Однако местоимения мы и вы продолжают выступать в описываемых конструкциях в форме предложного падежа. Вот примеры из русской литературы: Из окна по нас стреляли (К. Паустовский); Несколько человек, положив винтовки на колено, прицеливались по нас (Д. Фурманов). В справочнике Л. К. Граудиной, В. А. Ицковича, Л. П. Катлинской «Грамматическая правильность русской речи» утверждается, что «формы по нам, по вам еще нельзя считать литературной нормой, хотя они встречаются в печати». (Итак, правильно: они открыли по нас огонь (предложный падеж) и они открыли по нему огонь (дательный падеж); По кому открыть огонь? (дательный падеж); стрелять по своим).
Теперь — о современном состоянии дел. Скучаю, грущу, тоскую по вас — старая норма; скучаю, грущу, тоскую по вам — новая. Сегодня эти варианты конкурируют, что находит отражение и в справочниках.
Согласно «Толковому словарю русского языка» С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой (М., 1997)правильно: скучаю по вам (дат. п.), скучаю о вас (предл. пад.). Устарелое и просторечное — скучаю по вас (предл. пад.). Прежние справочники рекомендовали как нормативные только скучать по вас, по нас. «Русская грамматика» (М., 1980) скучать по вам и скучать по вас рассматривает как вариативные.

Добрый день. Помогите, пожалуйста ,разобраться.

Зачастую в переписке с министерствами и ведомствами в отчетах я читаю: «в этой связи. «. Можно ли так писать? Ибо я знаю, что однозначно правильно «в связи с этим. «

Какое выражение имеет право на жизнь? Одно из двух или оба?

С уважением
Елена,Минск

Ответ справочной службы русского языка

Оба варианта возможны. Сочетание в этой связи просторечным не является (см. его фиксацию в словарях: Правильность русской речи / Под ред. С. И. Ожегова. М., 1965, с. 184; Трудности словоупотребления и варианты норм русского литературного языка / Под ред. К. С. Горбачевича. Л., 1974, с. 401; Большой толковый словарь / Под ред. С. А. Кузнецова. С Пб. , 1999, с. 1164). Соответствуя норме современного русского литературного языка, это устойчивое cочетание употребляется как наречие со значением ‘связывая со сказанным выше’ и служит своеобразной формулой перехода от одной мысли к другой.

Важно иметь в виду, что выражение в этой связи характерно прежде всего для публицистики.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: Васильевский остров.

Но прилагательное, образованное от этого словосочетания, пишется без мягкого знака: василеостровский. Правильно: Василеостровский районный суд, Василеостровский район, станция метро «Василеостровская», Невско-Василеостровская линия и т. п.

Ответ справочной службы русского языка

Как пишется “Санкт-Петербург”?

История названия города начинается с ХVІІІ века, когда русским царем Петром І был построен город, как важный военно-морской стратегический пункт и порт на Балтийском море. Он почти два столетия был столицей Российской империи. Сегодня это один из культурных центров России. Он интересен туристам своей архитектурой. Популярностью среди туристов пользуются: памятник основателю города “Медный всадник”, Эрмитаж, Мариинский театр, Государственный Русский музей, Петропавловская крепость, Летний сад и многие другие достопримечательности. Но мы поговорим о том, как пишется “Санкт-Петербург”, какие есть варианты сокращенного написания названия города. Происхождение названия также относится к началу ХVІІІ века. За все времена своего существования он именовался по разному: Санкт-Питер-Бурхъ, Санкт-Питербургъ, Санкъ-Петербург, Ленинград. Но самым стойким его названием, которое пережило эпохи, революции, смены власти, это народное наименование Питер.

Правильно пишется

Словосочетание длинное, иногда применяется сокращенное написание. Часто закрадывается сомнения, как правильно Санкт Питер или Петербург писать и почему? Происхождение наименования города связано с именем царя Петра І, как основателя. Морфема Питер заимствована из голландского Pieter, что значит Петр. Царя Петра І с Нидерландами связывает учеба строить верфи, наука о кораблестроении. Морфема Санкт переводится как Святой. Часть лексемы Бурх (позже бург) в переводе с немецкого означает город, крепость. Буквы ять и твердый знак соответствовали устарелым нормам правописания. Дефис в названии закрепился со времен строительства Петропавловской крепости.

Читать еще:  Налоговый вычет новые правила

В современной орфографии упущено обозначение твердости знаками ять и твердым знаком, букву -и- в морфеме Питер сменили на -е-. Чтобы ни у кого не вызывало сомнения, как пишется “Санкт-Петербург” правильно, в современном литературном языке закрепилась именно такая норма. Сокращенно следует писать С-Петербург, при применении аббревиатуры правильным считается слитное написание: СПб. Но в народе стойко закрепилось название Питер, а жители гордятся своими питерскими корнями.

Имя собственное Санкт-Петербург подчиняется правилам существительных о правописании географических названий, которые передаются сочетанием слов.

Какими правилами руководствоваться

Согласно современным грамматическим правилам название Санкт-Петербург относится к именам собственным, состоящим из сочетания равнозначных частей, пишутся обе морфемы с прописной буквы. Написание дефиса закрепилось в грамматических нормах, как для географических названий, которые начинаются с артиклей, частиц, предлогов (Ла-, Сен-, Эр-, Санта-, Де- и др.), например: Лас-Вегас, Ла-Манш, Сан-Франциско.

Примеры предложений

  • Экскурсия в Санкт-Петербург была очень насыщенной, увлекательной, мы узнали много о его историческом и героическом прошлом.
  • Город Петра Великого Санкт-Петербург построен тяжелым рабским трудом русских крестьян.

Неправильно пишется

Грубыми ошибками считаются такие формы написания: Санк Петербург, Санк-петербург, Санкпетербург, аббревиатура С-Пб, питербург, петербургский.

Заключение

На примере как правильно написать Санкт-Петербург, мы рассмотрели особенности орфографии имен собственных в географических названиях. Нельзя допускать ошибок при написании названия, ради его величия, красоты, запомните орфографические нормы. Архитектура города его достопримечательности исторические и современные вызывают восхищение у каждого, кто посетил северную столицу России. И не важно, первая столица или вторая, город-герой заслуживает внимания своей историей, памятью многих поколений, которые возводили, защищали, берегут и приумножают его славу.

Что значит СПБ: расшифровка аббревиатуры,

Довольно часто мы встречаем такое сокращение, как СПБ. Что оно значит? Где его применяют? В данной статье вы узнаете это и многое другое об аббревиатурах и их видах. Прочитаете о русском сокращении СПБ, где оно используется и что означает. Рассмотрим, как еще называют город Санкт-Петербург.

Что такое аббревиатура?

Данный термин пришел в русский язык из древнего языка — латыни. Произошел он от слова brevis, что буквально переводится как «краткий». В таком виде оно перешло в итальянский язык и обрело несколько иной вид, а смысл расширился — «сокращение на письме».

Аббревиатура была придумана для того, чтобы кратко изложить большой объем информации. Это возникло в те времена, когда книги писали вручную. Процесс был долгим и сложным, поэтому пользовались сокращениями, которые понимали все.

Кроме того, мастера использовали аббревиатуру как шифровку своих рецептов и секретов. Их значение знали только избранные.

Сокращениями на письме пользовались на телеграфе, когда нужно вместить много информации, а количество знаков ограничено.

В современном информационном мире также развито использование аббревиатуры.

Как создаются сокращения?

В эпоху интернета и глобализации аббревиатуры возникают постоянно. Чаще всего из английских слов, которые перекочевали в наш язык. Сокращения возникают для слов, которые используют наиболее часто в письме.

Аббревиатура используется в названии организаций, фирм, торговых марок. Их придумывают для логотипов. Так получается, что буквенное сокращение превращается в графическое.

Существует несколько способов по созданию аббревиатур:

  1. По начальным буквам (ГИБДД).
  2. По смыслу (Роспотребнадзор).
  3. Графический (при скорописании).
  4. Смешанный (совмещение нескольких).

В современном мире официальные сокращения занесены в особый реестр. Все чиновники обязаны уметь их расшифровывать.

Чаще всего сокращения используются в медицине, военном деле, технических документах.

Аббревиатура в списках литературы

Оформление использованных источников в научной работе сейчас чуть ли не отдельная наука. Особенно важно знать сокращения, которые принято делать в списке литературы.

В конце научной статьи, реферата, доклада, дипломной работы и других всегда нужно перечислить книги, которые были изучены в ходе работы. Здесь приняты некоторые сокращения, чтобы не загромождать текст.

Например, города, в которых издавалась книга, не пишут полностью. Москва записывается как «М», Нижний Новгород как «Н. Новгород».

А что значит СПб в списке литературы? Так обозначается город Санкт-Петербург, и это указывает на то, что книга была опубликована в издательстве Северной столицы. О том, что значит СПб — далее в статье.

Примеры аббревиатур

Чтобы лучше понять, как сокращенные слова и фразы вошли в нашу жизнь, стоит привести пример. Вот некоторые из самых широко известных аббревиатур, которые должен знать каждый образованный человек:

МГУ — Московский государственный университет;

РЖД — Российские железные дороги;

вуз — высшее учебное заведение;

  • ГАИ — государственная автомобильная инспекция;
  • ГО -гражданская оборона;
  • ЧС — чрезвычайная ситуация;
  • ПБ — пожарная безопасность;
  • ЕС — европейский союз;
  • ИНН — идентификационный номер налогоплательщика;
  • МОУ — муниципальное образовательное учреждение;
  • МВД — министерство внутренних дел;
  • МФЦ — многофункциональный центр.
  • Таких буквенных сокращений огромное множество как в русском, так и в других языках. Бывает, что они совпадают, и возникает путаница. Как, например, с аббревиатурой ГУМ (это может быть универмаг или гуманитарные факультеты МГУ).

    Расшифровка аббревиатуры СПБ в России

    Данное сокращение, как и все другие, имеет расшифровку. Что значит СПБ,станет ясно, когда мы опишем каждую букву аббревиатуры.

    Итак, начнем с буквы «С». Она относится к слову «санкт», что в переводе с немецкого означает «святой». Похожее по звучанию и смыслу слово есть почти в каждом европейском языке, оно произошло от латинского sancti (санкти).

    Буква «П» относится к имени Петер. Оно является немецким вариантом русского имени Петр. В созвучии с предыдущим словом оно обозначает не Петра Первого, который построил этот город, а его святого покровителя. Северная столица названа в честь апостола Петра, ученика Иисуса Христа

    Буква «б», которую обычно пишут маленькой, относится к немецкому «бург, берг». Оно так дословно и переводится — «город».

    Судя по расшифровке каждой буквы, аббревиатура создана по первым элементам слова. В данном случае все слова имеют немецкое происхождение.

    Так мы выяснили, что такое расшифровка СПб — Санкт-Петербург. Северная столица России имеет такое буквенное сокращение.

    Значение СПБ

    В русском языке у исследуемой аббревиатуры имеется одно главное значение — город Санкт-Петербург. Он был основан при царе, а впоследствии первом императоре, Петре I в 1703 году.

    Не раз этот прекрасный город становился столицей России. Его до сих пор так и называют, только Северной столицей. Это город федерального значения, второй после Москвы. Важный экономический, политический, культурный город.

    Дух творчества и безграничного таланта вписан в него на века. Здесь жили и творили великие люди: А. С. Пушкин, Ф. М. Достоевский, А. А. Блок и многие другие.

    Читать еще:  Новые правила по кассовым аппаратам

    Не случайно, что для этого города была создана аббревиатура. Теперь понятно, что значит СПб — это прямое указание на город Санкт-Петербург.

    Сейчас на просторах интернета принято так сокращать название это великолепного города. Так пишут при общении, в анкетах, в книгах и так далее. СПб мы найдем и на сувенирах, разных товарах из этого города.

    Кроме основного значения, данная аббревиатура еще относится к сети пивных баров — «СПБ».

    Совокупность этих букв можно встретить в книге, которая издавалась в Санкт-Петербурге. Что значит СПб на монетах — далее в статье.

    Аббревиатура на монетах

    Чеканкой металлических денег занимались монетные дворы таких городов, как:

    • Москва;
    • Санкт-Петербург;
    • Екатеринбург;
    • Колыванская Медь;
    • Феодосия;
    • Сестрорецк и другие.

    И при этом на монете чеканят аббревиатуру СПб, что значит «сделано в Санкт-Петербурге». После революции стали изготавливать монеты с аббревиатурой «ЛМД» (Ленинградский монетный двор).

    Кроме указания места чеканки, на монетах изображают знаки минцмейстера. Так называли начальника монетного двора. Поэтому часто можно встретить монеты, на которых указано «СПб — АГ», где «АГ» — это Артур Гартман.

    Сейчас в России деньги из металла выпускают в Москве и Санкт-Петербурге — как два филиала одного предприятия — «ГОСЗНАК». В Питере монетный двор основан при Петре Первом и находится в Петропавловской крепости. Это предприятие работает с 1724 года и по праву является старейшим.

    С 1997 года и до нашего времени на монетах до 1 рубля из Санкт-Петербурга пишут аббревиатуру С-П. Она находится под копытом коня. Деньги достоинством более 1 рубля отмечаются буквенным сокращением СПМД (Санкт-Петербругский монетный двор). Размещается эта аббревиатура под орлом.

    Как правильно написать аббревиатуру СПБ?

    В информационную эпоху стало не хватать времени, как никогда. Люди постоянно куда-то спешат и ничего не успевают. Поэтому в письме так часто используют сокращения. Аббревиатурами пользоваться можно, но тем не менее нужно знать, как это делается правильно.

    Исследуемое сокращение для города Санкт-Петербурга тоже нужно уметь написать правильно. Начнем с того, что сократить данное слово можно грамотно двумя способами:

    Существует много споров относительно того, нужна точка или нет. Если понаблюдать, то в книгах эти слова будут с точками. Ее обычно ставят, когда при произнесении слова его читают полностью. А бывают сокращения, которые становятся самостоятельными не только на письме, но и в разговоре. Например, ГАИ, КПД и другие.

    Аббревиатура СПб может быть употребима в речи, но, глядя на нее, можно прочитать вслух Санкт-Петербург. Поэтому вопрос о постановке точки довольно спорный.

    Мы выяснили, что значит СПб. Рассмотрели его главное значение и правописание. Изучили общую структуру всех аббревиатур, указав при этом их виды и примеры. Теперь вы точно знаете, что значит слово СПб и как его употреблять.

    санкт-петербург сокращение

    1 Биржа Санкт-Петербург

    2 Фондовая биржа Санкт-Петербург

    3 (г.) Санкт-Петербург

    4 ГМУ им.Павлова (Санкт-Петербург)

    5 Ингерманландия, исторический регион, включающий в себя нынешние город Санкт-Петербург, а также западные районы Ленинградской области: Волосовский, Всеволожский, Гатчинский, Кингисеппский, Ломоносовский, Тосненск

    6 Руководитель филиала, Санкт-Петербург

    7 Санкт-Петербург

    8 Санкт-Петербург был основан Петром Великим в 1703 г.

    9 балтийское морское Пароходство,Санкт-Петербург

    10 г. Санкт-Петербург

    11 индекс Фондовой биржи Санкт-Петербург

    12 после Москвы Санкт-Петербург второй по величине город России

    13 следовать из Москвы в Санкт-Петербург

    14 Санкт-Петербург

    15 Санкт-Петербург

    16 Санкт-Петербург

    17 Санкт-Петербург

    18 Санкт-Петербург

    19 Санкт-Петербург

    20 Санкт-Петербург

    См. также в других словарях:

    Санкт-Петербург — Запрос «Ленинград» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Запрос «Петроград» перенаправляется сюда; см. также другие значения. У слова «Санкт Петербург» есть и другие значения: см. Санкт Петербург (значения). Город федерального… … Википедия

    Санкт-Петербург, город — I (Петербург, Петроград, Питер [В настоящей статье вместо слов С. Петербург допущены сокращения: СПб. и Пб.] столица России и резиденция Российского Императорского Дома. Судьбы местности нынешнего СПб. до 1703 г. В 1300 г. шведы поставили город… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

    Санкт-Петербург столица России (дополнение к статье) — 15 декабря 1900 года городским управлением столицы произведена была однодневная перепись. Население. С 1890 до 1900 г. число жителей в СПб. увеличилось на 293722 чел., или на 30,77%, и к моменту последней переписи достигло 1248122, а с… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

    Санкт-петербургский трамвай — Санкт петербургский трамвай … Википедия

    Санкт-петербургский троллейбус — Троллейбусная система … Википедия

    Санкт-Петербургский государственный технологический институт (технический университет) — (СПбГТИ) Год основания 1828 Ректор Дудырев, Анатолий Сергеевич Расположение Санкт Петербург … Википедия

    Санкт-Петербургский военный университет связи — Прежнее название ГВВКУС, ЛВВИУС, СПбВВИУС, 4й факультет ВАС им. Будённого Год основания 1941 Тип Государственный, военный … Википедия

    Сокращение слов и словосочетаний в библиографической записи — сокращение, обязательное для всех элементов библиогр. записи, кроме фамилии автора и осн. заглавия, проводимое по ГОСТ 7.12 93 (касается русских слов) и ГОСТ 7.11 78 (касается слов на иностр. европейских языках). Стандарты содержат правила… … Издательский словарь-справочник

    Санкт-Петербургский трамвай — Трамвайная система название = Санкт Петербургский трамвай изображение = страна = Россия город = Санкт Петербург тип системы = пассажирская, с 1914 по 1997 пассажирско грузовая дата открытия = 29 сентября 1907 дата закрытия = кол во маршрутов = 38 … Википедия

    Санкт-Петербургский троллейбус — Троллейбусная система название = Санкт Петербургский троллейбус изображение = страна = RUS город = Санкт Петербург дата открытия = 21 октября 1936 дата закрытия = кол во маршрутов = 41 длина конт. сети = прот. маршрутов = кол во трол. парков = 6… … Википедия

    Постсоветский период истории санкт-петербургского трамвая — Санкт петербургский трамвай после 1991 года. Сокращение финансирования в начале 1990 х годов отрицательно повлияло на маршрутную сеть трамваев Санкт Петербурга: из за сокращения числа водителей в парках и старения подвижного состава сократился… … Википедия

    Как правильно писать Санкт-Петербург на английском языке

    Имена собственные при переводе на другие языки всегда вызывают определенные трудности. Например, вот название Санкт-Петербург на английском лучше транслитерировать (заменять русские буквы на латиницу) или переводить? Согласитесь, вопрос интересный, ведь написание слова «Санкт-Петербург» по-английски тогда будет выглядеть по-разному, а вместе с ним изменится и произношение. Так что случай непростой, поэтому в сегодняшней статье и будем разбираться, как на английском Санкт-Петербург пишется и произносится. Кроме того, постараемся выяснить, как же поступать правильно: переводить название города на другой язык или все же транслитерировать. В общем, информация вас ждет интересная и полезная, так что присоединяйтесь к чтению.

    История появления названия Санкт-Петербург

    Прежде чем разобраться, как по-английски Санкт-Петербург пишется, поговорим о том, благодаря чему в русский язык пришло такое слово. Причем заметим, что это не праздный рассказ о Санкт-Петербурге, а важный момент, влияющий на правильное написание названия города на английском.

    Читать еще:  Как правильно изменять штатное расписание

    Как всем известно, северная столица России была основана на отвоеванных в ходе русско-шведских войн территориях, ранее называвшихся Ингерманландия. А возведенный здесь в 1703 году русский город император Петр Первый нарек Санкт-Петербургом. Только вот есть в этой истории парочка нюансов, которые широкой публике известны в куда меньшей степени.

    Во-первых, изначально отстроенный город назвали Санкт-Питер-Бух. Да-да, именно с таким произношением, поскольку русское название имитировало звучание голландской фразы Sint-Petersburg (город Святого Петра). Как известно, Петр I в Голландии учился кораблестроению, и всегда высоко ценил эту страну. Так что ничего удивительного в заимствовании названия нет, но примечательно, что даже латиницей русские люди в те времена так и писали Sankt-Piter-Burch. Таким образом, первое имя города представляло собой некий симбиоз иностранного термина с «обрусевшим» звучанием и написанием.

    Однако, уже в 1720 году исконное название Северной Пальмиры немного поменяли – город стал официально именоваться Санкт-Петербург. Это слово тоже считается иноязычным, но пришло оно в русский язык уже из немецкой речи. При этом, российское название стало гораздо ближе к оригинальной немецкой фразе «Sankt Petersburg» и по произношению, и по письму. Как видно, единственное отличие заключается в том, что правильно писать Санкт-Петербург по-немецки без дефиса, а по-русски – с дефисом.

    Вот такое название и закрепилось за городом на последующие столетия. Но здесь возникает наше во-вторых: что выражает собой это название? Многие ошибочно полагают, что город на Неве российский император назвал в свою честь. Однако слово «Санкт» указывает на Святого деятеля, и естественно государь себя таковым величать не мог. Поэтому город назван был именем Святого покровителя – Апостола Петра. И что с голландского Санкт-Питербух, что с немецкого Санкт-Петербург, это выражение так и переводится: город Святого Петра.

    Итак, еще раз обобщим прочитанное. Название Санкт-Петербург пришло в русскую речь от немецкого слова Sankt Petersburg, и по смысловому значению выражает оно передачу города под опеку Святому Апостолу Петру. Запомните эту информацию, поскольку именно этот исторический факт определяет, как правильно писать и говорить Санкт-Петербург по английскому языку. И сейчас вы сами в этом убедитесь, прочитав ниже наш подробный разбор.

    Как пишется и произносится Санкт-Петербург на английском

    Русские имена собственные, в том числе и названия городов, обычно стараются перевести на английский методом транслитерации. Этот способ заключается в простой замене символов кириллицы на стандартные латинские буквы или буквосочетания. Например, вот так выглядят названия русских городов, переведенные на английский язык:

    Таким образом, метод транслитерации позволяет иностранцам быстро прочесть иноязычное слово и легко воспроизвести его произношение. Однако, написать по-английски Санкт-Петербург подобным способом нельзя. Дело в том, что наряду с Москвой и Ростовом-на-Дону Питер входит в список исключительных имен собственных. Так, столицу России англичане и американцы пишут, как Moscow [ˈmɒskəʊ], а Ростов-на-Дону в международных аэропортах обозначают, как Rostov-on-Don [ʹrɒstɔ:f ɒn ʹdɒn]. Что же касается слова Санкт-Петербург на английском языке, то у него история написания своеобразная.

    Как уже отмечалось, название Северной столицы России представляет собой целое словосочетание с особым смысловым контекстом: город Святого Петра. Поэтому по английски Санкт-Петербург следует писать методом частичного перевода слов. В итоге надпись получится следующего вида:

    Saint Petersburg [‘sәnt ‘piːtəzbɜːg]

    Заметим, что дефис при написании Питера на английском языке не ставится, поскольку этот знак препинания в Британии и Америке в целом используется крайне редко.

    Как видно, город Петра так и остается словом Petersburg, а вот термин «Святой» переводится соответствующим прилагательным Saint. И тут нас ждет еще один любопытный факт: в английском языке эпитет «святой» (Saint) в полной форме пишется только в случае употребления по смысловому назначению, т.е. в качестве прилагательного. Если же слово Saint является составным элементом имени собственного, т.е. какого-либо названия, то оно всегда употребляется в сокращенном виде – St. Так что чаще всего пишут Санкт-Петербург на английском сокращенно:

    При этом в речи произносится обычно только слово Petersburg [‘piːtəzbɜːg].

    И не надо думать, что данное правило используют лишь для перевода названия русского города. Не только Санкт-Петербург по английски не пишется полностью, но и любой британский или американский населенный пункт, в названии которого есть слово Saint. Приведем примеры:

    И еще можно упомянуть полного тезку нашей Северной Пальмиры – Санкт-Петербург английский, а точнее американский, который находится в штате Флорида. Название этого городка по написанию полностью идентично английскому переводу нашего Питера (St. Petersburg), а вот произношение терминов немного разнится. Флоридский Петербург произносится как Сент-Питерсберг, а еще вдобавок коренное население частенько любит называть свой городок сокращенным именем «Сент Пит» (St. Pete).

    Подведем итоги. Итак, названия большинства российских городов на английский язык не переводятся, а транслитерируются, т.е. просто пишутся схожими латинскими буквами. Но Санкт-Петербург случай исключительный, и его название передается на письме методом частичного перевода: Saint Petersburg. При этом англичане и американцы на письме не используют знак дефиса, а слово Saint всегда сокращают до формы St.

    Таким образом, максимально правильным вариантом перевода слова «Санкт-Петербург» для англоязычных стран считается словосочетание St. Petersburg. И этот факт, кстати, подтверждается географическими атласами, картами, научными источниками и другой литературой, где российскую Северную столицу обозначают исключительно термином St. Petersburg.

    Примеры использования названия «Санкт-Петербург» в английском языке

    Итак, мы поделились с вами интересной историей о Санкт-Петербурге и его названии, а также с подробным разъяснением раскрыли главную тему статьи: Санкт-Петербург по английски как пишется и произносится. Надеемся, что материал был полезен и предельно понятен. Но для полного завершения темы приведем еще парочку легких примеров употребления слова Санкт-Петербург в английском языке, чтобы его правильное написание 100% отложилось в памяти.

    • This ferry connects St. Petersburg with German ports. — Этот паром соединяет Санкт-Петербург с немецкими портами.
    • My father was born and raised in St. Petersburg. — Мой отец родился и вырос в Санкт-Петербурге.
    • St. Petersburg is the North capital of Russia. — Санкт-Петербург – северная столица России.
    • Our friends study at the St. Petersburg University. — Наши друзья учатся в университете Санкт-Петербурга.

    Как видите, в любой ситуации употребляется одна и та же неизменная форма: St. Petersburg. Помните об этом, не путайте правильное английское написание с немецким выражением Sankt-Petersburg, и не переставайте совершенствовать свой английский.

    Советуем также изучить полезный материал про 1000 слов на английском, которые нужно знать, он обязательно пригодится при составлении своих текстов изучения английского языка.



    Ссылка на основную публикацию
    Adblock
    detector